Үй-жайлар – бұл жер мен ғимараттар бірге меншік ретінде қарастырылады. … «premise» емес, «үй-жай» немесе «үй-жай» сөзінің көпше түрі бар екенін ескеріңіз; мысалы "Жабдық тұтынушыда", ешқашан "Жабдық тұтынушыда" емес.
Алғы сөз бір сөз бе, әлде екі сөз бе?
“Жердегі” пайдаланылады – әрдайым дефиспен – кез келген зат есімнің тікелей алдында, өйткені күрделі модификатор өзіндік мағынаға ие болды.
Грамматикалық тұрғыдан дұрыс па?
Иә, «үй-жай» сөзі – үй немесе ғимарат, оның жері және шаруашылық құрылыстары, кәсіпорын алып жатқан немесе ресми контексте қаралатын ғимаратты білдіреді. сондықтан, сіздің меншігіңіздегі нәрсені «жергілікті» деп атағанда, мұны АТ терминіне экстраполяциялау мағынасы бар. Бұл қолдану үшін дұрыс термин.
Алдын ала жазуды қалай айтасыз?
"жергілікті бағдарламалық құрал" емлесі де кеңінен таралған және қабылданған нұсқа болуы мүмкін, дегенмен техникалық тұрғыдан бұл "орналастыру" мағынасында қате емле. ғимарат және оған жақын жер" - тек көпше түрде қолданылатын зат есім.
Алғышарттың көпше түрі қандай?
b: болжанған немесе қабылданған нәрсе: болжам. 2 үй-жай, сонымен қатар қайшылық көпше: бұрын маңыздыарнайы көрсетілген: актінің немесе капиталдағы вексельдің алдын ала және түсіндірме бөлігі. 3 үй-жай да көптік жалғауы [ол акт үй-жайында анықталғаннан бастап]