Киелі кітаптың Король Джеймс нұсқасында мәтін былай делінген: Сөз адам болып жаратылып, біздің арамызда өмір сүрді (және біз Оның даңқын көрдік, Әкенің жалғыз перзенті ретіндегі ұлылығын көрдік,) рақым мен шындық. Жаңа халықаралық нұсқада бұл үзінді былай деп аударылады: Сөз тән болып, арамызда мекен етті.
Тәнге айналған Сөз кім?
Сөз Құдайда болды және Сөз Құдай болды». Бірнеше тармақтан кейін Джон бізге «Сөз тән болып, арамызда өмір сүрді» дейді. Ақырында, сүйікті шәкірттері Жохан Сөзді көрген және Сөздің толық ұлылығы туралы куәлік ететін адам екенін куәландырады.
Рақымдылық пен шындыққа толы Әкеден кім келді?
Исада біз рақым мен шындықтың тамаша тепе-теңдігін көреміз. «Сондай-ақ Сөз тән болып, арамызда өмір сүрді, және біз Оның ұлылығын, рақым мен шындыққа толы Әкенің жалғыз рухани ұлылығын көрдік» (Жохан 1:14). Сөздегідей «тұрған» сөзінің немесе арамызда тұратын Исаның ескі өсиетте тарихы бар.
Джон 1 29 не дейді?
Киелі кітаптың Король Джеймс нұсқасында мәтін былай делінген: Келесі күні Жохан Исаның өзіне келе жатқанын көріп: «Міне, Құдайдың Тоқтысы дүниенің күнәсін жояды.
Қасиетті нәрсені иттерге бермеу керек пе?
Осы аятқа сәл кеңірек тоқталайық: «Қасиетті иттерге бермеңдер; Сондай-ақ інжу-маржандарыңды шошқалардың алдына тастамаңдар, олароларды аяқтарының астына таптап, бұрылып, сені бөлшектеңіз” (Матай 7:6). Мұнда бізде иттер, інжу-маржандар, шошқалар және ұсақталып жатқан біреу бар.