Егер сіз тапқыр болуға тырыспасаңыз. Бірақ, тапқырлыққа қарай, сіз француз тілін қолдана аласыз (оны курсивпен қойыңыз). … Қайсысын көбірек таңдайсыз: француз етіктері немесе ағылшынша ештеңе жоқ.
Бұл дұрыс па, әлде сәйкес пе?
“Apropos,” (француз тіліндегі “à propos” тіркесінен алынған) өзекті, бұрын болғанмен байланысты дегенді білдіреді; ол «тиісті» дегенді әмбебап ауыстыру ретінде пайдаланылмауы керек. Мысалы, «Сіздің смокингіңіз опера галасына өте қолайлы болды» деп айту орынсыз болар еді. Айтылмаса да, … болыңыз
Апропосы дұрыс па?
: (бір нәрсеге) қатысты: Ұсынылған өзгерістерге сәйкес, қосымша ақпарат қажет деп ойлаймын. 1: қолайлы уақытта: маусымдық Сіздің хатыңыз жақын арада келді.
Қалай айтасыз ба?
Тақырыпқа немесе оқиғаға сәйкес немесе сәйкес нәрсе онымен байланысты немесе оған қатысты. Сценарий бойынша менің барлық ұсыныстарым қабылданды. Apropos немесе apropos of сіз жаңа ғана айтқан тақырыпқа қатысты айтқыңыз келетін нәрсені енгізу үшін пайдаланылады. …
Апропос формальды ма?
Longman Dictionary of Contemporary English сөздігінен бір нәрсеге қатысты жоғары аталған нәрсеге қатысты жаңа тақырыпты енгізу үшін ресми қолданылған Оның соңғы оқиғаларға байланысты айта алатын ештеңесі жоқ.