KJV 1611 жылы аударылған. Латын Вульгатасын 382 жылы Әулие Иероним аударған. Бұл электронды кітапта Киелі кітаптың стандартты кітаптары бар; Apocrypha және Deutercanonical кітаптары бұл нұсқаның бөлігі емес.
KJV қайдан келді?
Кинг Джеймс нұсқасы (KJV), сонымен қатар авторизацияланған нұсқа немесе Король Джеймс Библия деп те аталады, Киелі кітаптың ағылшын тіліндегі аудармасы, 1611 жылы Англия королі Джеймс I-нің қамқорлығымен басылған.
Киелі кітапты латын Вульгат тіліне кім аударды?
Vulgate, (латын тілінен editio vulgata: «жалпы нұсқа»), Рим-католик шіркеуі қолданатын латын Библиясын, негізінен Сент. Джером.
KJV қандай қолжазбалардан аударылған?
Жаңа өсиет грек мәтіндерініңTextus Receptus (Қабылданған мәтін) сериясы арқылы аударылған. Ескі өсиет үшін масореттік иврит мәтіні, ал апокрифа үшін негізінен грек септуагенті мәтіні қолданылды.
KJV латын Вульгатына негізделген бе?
1560 жылға арналған бұл аударма түпнұсқа тілдер негізінде Тиндалдың Киелі кітабы мен Ұлы Киелі кітаптың қайта қаралуы болды. … Бұл аударма әлі де Тиндейл тілінен алынған болса да, Латын Вульгаты мәтінін білдіреді деп мәлімдеген.